|
關鍵17秒說話術讓你讀了還想再讀網友評鑑4顆星最近好多網友都在問哪裡買 博客來商業理財-職場工作術分類限量出清想了解更多[關鍵17秒說話術]的內容嗎 點圖即可看詳細介紹 |
內容簡介
你說話別人能否聽進去,開口的17秒就已經決定了!
同事老是誤解你的意思,造成進度的延誤;
你的提問或解說,常讓客戶越聽越困惑;
上台報告時,你總發現台下心不在焉;
你常聽到別人說:「那你到底想說什麼?」......
說話沒重點是工作的致命傷!
為什麼同一件事,有的人能說得如此有條有理,而有的人卻只是在浪費大家的時間?在職場上,表達能力絕不止是個人的魅力問題,而是攸關工作的進度、接洽提案的順利與否、與部屬和上司間溝通的重大關鍵。無法完整表達自己的意思,工作就等於沒有完成!
17秒,是一個人對話語短期記憶的最適時間。本書作者教導你如何訓練自己的思緒整理和說話邏輯,在「關鍵的前17秒便準確說出重點」的表達技巧。從此工作、生活更順利又有效率!
不善表達的人常犯的毛病:
想到什麼說什麼,沒有重點也沒有邏輯
用詞曖昧模糊,聽的人想的跟你想的完全是兩回事
鋪陳太多,聽不到結論對方就已厭煩
細節穿插零散,導致別人不容易記憶
說的盡是自己想說的而非別人想聽的
作者簡介
安田正
Pan-Nations Consulting Group Co., Ltd.董事長。1953年出生於宮城縣;1976~77年留學英國;1978年畢業自神奈川大學。曾任兼松Personal Service國際文化事業部部長,1990年針對企業設立了語學研習機關Pan-Nations Consulting Group Co., Ltd。他自己也擔任講師而相當活躍。
主要著作有《邏輯式溝通》、《邏輯式寫作》(日本實業出版社)、《會議力》(日本經濟新聞社)、《創新!P.C.G式英文速讀&多讀入門書》(Japan Times)、《商業最前線的英語進步法》(日興企劃)等。
譯者簡介
夏淑怡
東吳大學日語系畢業,曾任職日本文摘、時報出版、錦繡文化。現為專職譯者。譯有《免疫革命》、《同棲生活》(麥田出版)、《玩具國物語》(商周出版)、《日日是好日》、《收音機時光》、《東京喫茶店世代》(一方出版)等多部譯作。
...繼續閱讀
留言列表